مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 机构间事务处
- "مكتب" في الصينية 书桌; 办公室; 台; 台子; 庭长会议; 案; 桌; 桌子; 社区中心
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "شعبة الشؤون المشتركة بين الوكالات" في الصينية 机构间事务司
- "فرع الشؤون المشتركة بين الوكالات" في الصينية 机构间事务处
- "موظف للشؤون المشتركة بين الوكالات" في الصينية 机构间事务干事
- "الشؤون الاقتصادية والشؤون المشتركة بين الوكالات" في الصينية 经济和机构间事务
- "رئيس العلاقات الخارجية والشؤون المشتركة بين الوكالات" في الصينية 对外关系和机构间事务主任
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات لتنسيق الشؤون الإنسانية" في الصينية 机构间人道主义协调委员会
- "تنسيق السياسات والشؤون المشتركة فيما بين الوكالات" في الصينية 政策协调和机构间事务
- "أمانة مجلس الإدارة والشؤون المشتركة فيما بين الوكالات" في الصينية 执行局秘书处和机构间事务处
- "قسم الشؤون الحكومية والمشتركة بين الوكالات" في الصينية 政府和机构间事务科
- "مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات" في الصينية 机构间采购事务处
- "المشاورات المشتركة بين الوكالات بشأن شؤون المحيطات" في الصينية 机构间海事协商
- "الاجتماع المشترك بين الوكالات المخصص لشؤون المحيطات" في الصينية 海洋事务机构间特别会议
- "الاجتماع المشترك بين الوكالات المخصص لشؤون الأمن" في الصينية 安全事项(外地危机处理)机构间特别会议
- "الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات" في الصينية 主管政策协调和机构间事务助理秘书长
- "كاتب لشؤون المشتريات" في الصينية 采购办事员
- "وحدة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات/اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية" في الصينية 机构间常设委员会/人道主义事务执行委员会股
- "وحدة الشؤون المشتركة بين المنظمات" في الصينية 组织间事务股
- "وحدة البيئة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية" في الصينية 环境规划署/人道协调厅联合环境股
- "المكتب الإقليمي المشترك بين الوكالات لدعم التنسيق" في الصينية 区域机构间协调支助办公室
- "الوحدة المشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومركز شؤون الشركات عبر الوطنية" في الصينية 欧洲经委会/跨国公司中心联合股
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمنظور الجنساني وشؤون المياه" في الصينية 机构间妇女与水问题工作队
أمثلة
- مدير مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات
机构间事务处处长 - (UN-A-52-113) مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات
(UN-A-52-113)机构间事务办公室 - ورد مدير مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات على الأسئلة التي طرحت.
机构间事务处主任回答了提出的问题。 - 9-61 وكان مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات يبين حتى الآن تحت التوجيه التنفيذي والإدارة.
61 机构间事务处列于行政领导和管理项下。 - ويتألف ملاك مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات أساسا من موظفين معارين من المنظمات الأعضاء.
机构间事务处的工作人员基本上是从成员组织借调的。 - وهي توافق اللجنة الاستشارية، علاوة على ذلك، على أن تكلفة مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات ليست واضحة.
此外,它同意咨询委员会的意见,认为机构间事务厅的费用不透明。 - لم تتغير صحة المعلومات المقدمة في عام 1999 عن ملاك مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات (بما في ذلك الموظفون المعارون دون تسديد التكاليف).
1999年提供的机构间事务处的员额资料(包括无偿借用工作人员)继续有效。 - وأعربت عن استغرابها لما ذكره مدير مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات من أن فريق الاستعراض لن يكون فنيا وإنما " تطلعيا " .
她感到惊奇的是听到机构间事务处主任竟然说该审查小组不是技术性的小组,而是一向 " 向前看 " 的小组。 - والوفد الكوبي يطلب إلى الأمانة العامة أن تصف المهام الجديدة والموسعة، التي أشير إليها في الفقرة 9-46، والتي أوكلت إلى مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات لدعم لجنة التنسيق الإدارية وأجهزتها الفرعية.
古巴代表团要求秘书处叙述在第9.46段中提到的新的扩大的职能,这些职能是为了支持行政协调委员会及其附属机构而委派给机构间事务厅的。 - وقد استوعبت أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين مهام مكتب الشؤون المشتركة بين الوكالات وهي ترد تحت الباب 31، الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل، من الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005. الجدول 9-7
行政首长协调理事会秘书处已将机构间事务处办公室的职责并入,这些职责列于2004-2005两年期拟议方案预算第31款,合资办理的行政活动。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"مكتب الشؤون القانونية وقانون البحار وشؤون المحيطات" بالانجليزي, "مكتب الشؤون القضائية" بالانجليزي, "مكتب الشؤون المالية" بالانجليزي, "مكتب الشؤون المالية والإدارة" بالانجليزي, "مكتب الشؤون المدنية" بالانجليزي, "مكتب الشؤون الهندية" بالانجليزي, "مكتب الشؤون غير الحكومية" بالانجليزي, "مكتب الشراكات" بالانجليزي, "مكتب الشراكات العامة" بالانجليزي,